Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le vieux chnouk
30 décembre 2005

Boxing Day...

Bonjour chers lecteurs et lectrices;

2005 tire à sa fin. Je ne commenterai pas l'actualité politique sociale ou mondiale, car c'est trop déprimant. Non; je veux simplement vous faire part de mon indignation polie contre les gens qui continuent de massacrer à tort et à travers le français. En ce temps des Fêtes, on n'en finit plus de nous écorcher les oreilles et les yeux avec l'intolérable Boxing Day.

Je vous copie ci-après un courriel que je viens d'envoyer à l'une des chaînes de marchands les plus récalcitrants à ce chapitre: Stéréo Plus.

Voici donc cette lettre:

Bonjour;

je vous écris pour vous demander de reconsidérer votre campagne publicitaire du temps des Fêtes.

SVP, cessez de nous casser les oreilles avec votre agressant BOXING DAY.

Cette expression anglaise n'a plus sa place dans notre environnement québécois XXIe siècle.

Il y a maintenant plusieurs expressions françaises qui la remplacent avantageusement.

Plusieurs marchands, et des plus importants l'ont compris, et n'ont absolument pas remarqué de diminution de leur achalandage lors de leurs grands soldes d'après Noël.  Bien au contraire.

Vous avez sûrement reçu à ce sujet, un courriel de l'ASULF, vous expliquant pourquoi cette affreuse expression est un affront à la langue française, et une incongruité de nos jours.

De plus, votre publicité télévisée mentionne un appareil TV Toshiba digital.

Or, ce mot utilisé pour désigner une technologie basée sur des chiffres (digits en anglais) est un calque de l'anglais. En français, l'adjectif «digital» vient du latin digitus (doigt), donc qui a rapport aux doigts.

Le vrai adjectif, de plus en plus utilisé en français, et d'ailleurs, par la plupart de vos concurrents, c'est l'adjectif NUMÉRIQUE.

Vous n'avez qu'à écouter par exemple la publicité de la compagnie Best Buy (même si son nom est anglais, elle respecte le français quand elle s'adresse aux francophones du Québec), qui utilisent bel et bien ce terme français, ainsi qu'une expression (je vous laisse la découvrir...) qui remplace à merveille l'horrible Boxing Day.

Merci de bien vouloir prendre en considération ces quelques remarques positives, dans votre meilleur intérêt, et surtout dans le meilleur intérêt de notre belle langue française.

Respectueusement vôtre,

Je vous souhaite à tous et à toutes, une bonne et heureuse année 2006

Soyez prudents sur les routes.

Publicité
Publicité
Commentaires
Le vieux chnouk
Publicité
Le vieux chnouk
Albums Photos
Archives
Derniers commentaires
Publicité